通识课:《高职英语》课程思政课堂教学设计

发布日期:2023-04-19
false课程名称 |
高职英语 |
授课对象 |
22级三年高职非英语专业的各个班级 |
||
授课内容 | Book I Unit Seven Travelling Chat Now |
课时 |
2.00 |
||
课程类型 | A.思想政治理论课;√B.通识课;C.专业课;D.实践课; | ||||
教学目标 | 知识目标1.理解会话 Travelling 2.掌握会话中的词汇、构词法、关键句 能力目标1.能够流利的朗读会话 2.能够运用所学Travelling的词汇及句型进行口语交际及角色表演 素质目标1.培养学生热爱大自然、热爱祖国的大好河山的情怀。同时将孔子、荀子的思想精髓融入教学之中。将习语用典的内容恰当融入课堂教学之中,弘扬中华优秀传统文化。 2.培养学生养成良好的自主学习的意识、团队协作精神。 |
||||
课程思政 | 融入知识点 | 教学重点 熟记每日金句:You can either travel or read,but either your body or soul must be on the way. 要么读书,要么旅行,身体和灵魂总有一个在路上。 感悟分享的句子:(思政元素融入点)师生共同学习: 子曰: “温故而知新,可以为师矣.” 参考译文:To be able to teach others, one must from his old stores be continually developing things. The Master said, “If a man keeps cherishing his old knowledge,so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others. 荀子中文:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。(课后拓展内容) 参考译文:There is never an end to learning.Green, from blue, green from blue; ice, water, and cold in water. 教学难点正确运用日常用语和所学词汇句型,模拟情景进行与Travelling相关内容的口语交际活动,无较大语音、语法错误。 |
|||
融入方式 | 教学方法:教师任务驱动、翻译法、讲授法学习方法:学生情景表演、小组合作学习 |
||||
思政元素 | 文化自信 世界观、人生观和价值观 铸魂育人 个人成长 热爱大自然 自主学习 团队协作精神 社会主义核心价值观 家国情怀 人文素养 人格塑造 职业素养精神 跨文化交际能力 感恩教育 弘扬传统文化 | ||||
思政资源 | 课程标准:通识课《高职英语》课程标准 | ||||
思政案例 | 通识课:《高职英语》课程思政案例 | ||||
教学实施 | |||||
教学引入 | |||||
教学展开 | |||||
教学总结 | |||||
目标达成检测 | |||||
教学反思 |